Rebekka Tünker für #kkl26 „Säen und Ernten“
deutsche Übersetzung:
Daryl Davis
Habe eine Frage
rotiert in meinem Kopf
von Kindheit an
als mich der erste Stein traf
und meine Eltern mir
von dem Problem
mit der Hautfarbe erzählten
glaubte ihnen trotzdem nicht
doch als der zweite
der dritte
der x-te Stein traf
musste ich mir eingestehen
dass das Problem real war
dass sie mir die knallharte Wahrheit
erzählt hatten
Und ich beschloss
dass ich dorthin gehen würde,
wo sich keiner meiner Verwandten
ohne Gänsehaut aufhält
ohne Angst vor Waffen
zutiefst beunruhigt
unfrei wie nie
obwohl im Land der Freien lebend
mit dem Galgenbaum
in der Nachbarschaft
finde ich mich wieder
auf gefährlichem Terrain
um eine Antwort
auf diese eine Frage zu finden
Klansman
pass auf
ich werde dir zuhören
ich bin unbewaffnet
durchsuch meine Tasche
ich komme in Frieden
verrate du mir
denn ich kann es nicht verstehen
noch akzeptieren
wie du mich hassen kannst
ohne mich überhaupt zu kennen
Komm zur Rallye der Freiheit
komm zur Rallye des Vertrauens
gib mir eine Chance
dich kennenzulernen
und gib dir eine Chance
mich kennenzulernen
von Angesicht zu Angesicht
dann sage mir
Auge in Auge
zweifelsohne
mit leerem Holster
warum du glaubst
dass ich dein Feind bin
und alles in allen
wie du mich hassen kannst
ohne mich überhaupt zu kennen
englische Originalversion:
Daryl Davis
Got one question
rotating in my mind
since childhood
when the first rock hit me
and my parents told me
‚bout the problem with
that skin colour
didn’t believe them anyway
but when the second
the third
the x rock hit
had to admit
that the problem was real
that they’d told me brutal truth
And I told myself
that I gotta go there
where none of my kin
walks around without goosebumps
afraid of shotguns
unsettled to nth degree
feeling unfree as all hell
despite living in the
land of the free
old hanging tree
in the neighborhood
finding myself in danger territory
to solve that one question
Klansman listen
I’ll listen to you
I’m here without guns
search my bag
I come in peace
please just tell me
cause I cannot
understand
nor accept
how you can hate me
if you don’t even know me
Attend the rally of freedom
attend the rally of faith
give me a chance
to know you
and give you a chance
to know me
face to face
then tell me
eye to eye
hands down
holster empty
why do you think
I’m your enemy
and overall
how can you hate me
if you don’t even know me

Rebekka Tünker
Ich lebe und schreibe im Ruhrgebiet, meistens über psychologische Themen oder etwas allgemeiner über die Natur des Menschen. Mit diesem Beitrag möchte ich einem besonders mutigen Menschen meine Stimme geben.
Daryl Davis ist nicht nur als großartiger R&B- und Blues-Musiker bekannt, sondern auch für seine beispiellos offenen Gespräche mit Mitgliedern des Ku-Klux-Klan, die zu etlichen Austritten führten. Seine daraus entstandene Kutten-Sammlung ist nicht nur ein eindrucksvolles Bild, sondern ein gewaltiges Statement gegen Polarisierung und soziokulturelle Abschottung.
Wer von ihm noch nichts gehört hat, sollte ihn dringend kennenlernen:
Über #kkl HIER